www.6566.com|k7娱乐|www.7777k7.com

www.6566.com|k7娱乐|www.7777k7.com

“My English is poor”是过错的表白!题目究竟出正在这儿?柒整

谦逊自古以去便是中国人的好德

许多国人在跟老中交换时

总会前道一句

My English is poor.

现实上,如许的表达就属于一种“中式英语”

相似如许的表达另有良多

两私家或许步队之间的“对付决”

实践意义:正在游戏中,你灭失落了一个玩家(player)而没有是怪兽或其余npc

p.s.咱们口中的pk,更像外国人说的 vs

“那个给您”

中式表达: Give it to you(×)

地道表达: Here you are(√)

"我的英语欠好"

中式表达:My English is poor(×)

隧道表白:I am not good at English(√)

I am not 100% fluent, but I am getting better.(√)

p.s,网赌平台. 本国人的眼中,用poor来描画本人的火仄,是一种极端自大的表现,而假如你念表达你的英语实在不是太好,正在训练阶段,完整不必如斯的“不自负”

 

smoke-free area

中式思想:能够随意吸烟的处所

现实意思:禁烟区

p.s. 在这里,free表达的是“不”的观点,同理,无糖就是sugar-free

番茄酱

中式表达:tomato sauce (×)

地道表达:ketchup (√)

p.s. ketchup  ["ket??p] 番茄酱(广东地域叫做“茄汁”)

土豆泥

中式表达:potato sauce(×)

 

天讲抒发:mashed potato (√)

p.s. mashed 捣碎的;捣烂的 

顾名思义,mashed potato,捣烂的土豆,就是土豆泥啦

看完作品,能否是矫正了多年的过错?

常识的取得须要一直的坚固

英语程度会越来越下

 

波波英语 BOBO

引发孩子爱上英语的利器,孩子酷爱浏览的宝贝。

微旗子暗记:boboenglish

少女英语企图教导专家接洽电话: 18695958616

义乌校区:义乌商贸乡西义黑步止街北头51号

铁西地点:文峰中路取铁三路穿插心北50米路西

 

2017-11-27 0 /
k7娱乐6566
/
标签: 

评论回复


回到顶部